Hoe Schrijf Je De Juiste Achternaam In Het Engels

Inhoudsopgave:

Hoe Schrijf Je De Juiste Achternaam In Het Engels
Hoe Schrijf Je De Juiste Achternaam In Het Engels

Video: Hoe Schrijf Je De Juiste Achternaam In Het Engels

Video: Hoe Schrijf Je De Juiste Achternaam In Het Engels
Video: SE / Schoolexamen Engels - Formele brief 2024, December
Anonim

Bij het invullen van diverse formulieren, vragenlijsten en documenten in het Engels is het belangrijk om uw achternaam correct te schrijven. Om fouten te voorkomen bij het schrijven van de Russische achternaam in het Latijn, moet u de regels voor transliteratie kennen.

Bestudeer de transliteratieregels zorgvuldig om uw achternaam in het Engels niet verkeerd te spellen
Bestudeer de transliteratieregels zorgvuldig om uw achternaam in het Engels niet verkeerd te spellen

Het is nodig

  • - een pen;
  • - papier

instructies:

Stap 1

De overdracht van de meeste Russische letters in het Latijn is niet moeilijk. In plaats van de Russische letter A is A bijvoorbeeld gewoon in het Latijn geschreven, in plaats van B - B, in plaats van C - S. In het Russische alfabet zijn er echter letters die niet zo gemakkelijk in het Latijn over te brengen zijn. tekens. In alle andere gevallen wordt de letter E geschreven. De letter E wordt meestal verzonden als E (bijvoorbeeld Zvonareva - Zvonareva), maar als het nodig is om het geluid van de letter E te benadrukken, dan schrijven ze YO (Fedor - Fyodor).

Stap 2

De Russische letter Ж in het Engels wordt geschreven als ZH (Rozhkina - Rozhkina). De letters Y en Y worden op dezelfde manier verzonden - met de letter Y. En als een combinatie van letters Y en Y (Dmitry) voorkomt, gebruik dan één letter Y (Dmitry).

Stap 3

De letter X wordt aangeduid met de combinatie KH (Khariton - Khariton). De letter C in de Engelse spelling wordt twee letters TS (Tsvetkov - Tsvetkov). De letter CH komt overeen met de combinatie CH (Cherin - Cherin), en de letter SH komt overeen met de combinatie SH (Kashin - Kashin).

Stap 4

Om de Russische letter Щ over te brengen, zijn maar liefst vier letters van het Latijnse alfabet vereist - SHCH (Shchakov - Shchakov). Een zacht teken, zoals een hard, wordt helemaal niet overgebracht bij het schrijven van Russische achternamen in het Engels.

Stap 5

De letter E wordt, net als de letter E, overgedragen door de Latijnse letter E (Etkin - Etkin). De Russische letter U in zijn klank bestaat uit Y en U en wordt in Latijnse letters weergegeven als YU (Yuri - Yury). De situatie is vergelijkbaar met de letter I, die bestaat uit de klanken Y en A en in het Engels is geschreven als Ya (Julia - Yuliya).

Aanbevolen: